top of page
OBJETIVOS DE IMPACTO | IMPACT GOALS
Reconstituir os laços e a memória entre as populações negras das diásporas e as africanas usurpadas pelo processo colonial;
To re-establish the bonds and the memory between the black populations of the diasporas and the African ones;
Criar espaços seguros de diálogos e autoinvestigação para mulheres negras de fala portuguesa;
To Create safe spaces for dialogue and self-investigation for black Portuguese-speaking women;
AÇÕES DE IMPACTO | IMPACT ACTIONS
MEMÓRIA DO MAR | MEMORY OF THE SEA
Plataforma orientada para a troca intercultural entre mulheres da nova geração africanas e afrodescendentes, por meio workshop, conferências, produção literária e compartilhamento de relatos;
To create the "Memory of the Sea program", a platform aimed at intercultural exchange between women of the new generation of African and Afro-descendants, through workshops, conferences, literary production and report sharings;
MAR À BORDO | SEA ON BOARD
Publicar e distribuir o livro que reunirá a produção literária e relatos publicados no programa Memória do Mar, bem como excertos (imagens e textos) produzidos durante a produção do documentário "O Navio e o Mar";
To publish and distribute the book "Sea on Board" which will bring together the literature and reports published in the "Memory of the Sea program", as well as images and texts produced during the stages of development and production of the documentary "The Ship and the Sea";
CIRCUITO KALUNGA | KALUNGA CIRCUIT
Criar o circuito de exibição alternativo em comunidades periféricas da América Latina e África, com atenção para as escolas públicas e institutos voltados para as discussões de gênero, raça e decolonialidade;
To create the Kalunga Circuit, a network for the film exhibition and debate in peripheral communities in Latin America and Africa, with attention to public schools and institutes focused on the discussions of gender, race, and decolonialism;
TRAVESSIA | CROSSING
Promover o programa museal multimídia reunindo imagens, textos, relatos e performances produzidas durante e a partir da realização do documentário;
To promote the multimedia program Travessia aimed at museums that gathers images, texts, reports and performances produced during and from the making of the documentary;
bottom of page